Latin America Magazine.

Oorbel

02-05-2012 by Carmen Laura Gimenez Solar

Enkele weken voor de bevalling van mijn dochter, tijdens het wekelijkse gesprek met mijn moeder die nog in Bolivia woont, kwam het onderwerp “oorbel” ter sprake. Meisjes krijgen in Bolivia altijd oorbellen bij de geboorte, deels uit traditie: mooi, een eer voor wie een dergelijk cadeau mag uitzoeken (peetoom, peettante, opa’s, oma’s, tweede tante van moederskant, eerste oom van vaders kant, peetoom van moeder); deels uit praktische overwegingen: goud is handig als je in geldnood zit, en met die oorbellen in weet iedereen meteen dat de baby een meisje is.... » meer lezen

Tortilla-nodig

25-03-2012 by Lisa Couderé

Gastronomie en eten is een sappig onderwerp dat steeds aanwezig is geweest in de kunsten. Zo betoogde Professor Rita De Maeseneer in haar cursus ‘La Comida en las Letras Hispánicas’ op intrigerende wijze dat eten onder andere religieuze, sociale, psychologische, culturele, seksuele, raciale,… connotaties kan hebben. Er is, ter illustratie, de 16e eeuwse kroniekschrijver Alvar Núñez Cabeza de Vaca die in zijn ‘Naufragios’ gekookt vlees en vis aanbrengt als tekenen van beschaving, dit in contrast met het plantaardige rauwe voedsel van de Nieuwe Wereld dat als barbaars wordt bestempeld. Bier en... » meer lezen

Fictief Colombiaans verhaal

18-03-2012 by Ruby Sanders

Stel: je bent negen jaar als je vader op een nacht wordt doodgereden door een dronken automobilist. Hij had weliswaar een gemiddelde middenklassebaan en drie kleine huizen, maar ook vier kinderen en een niet bestaande spaarrekening; laat staan een opgebouwd pensioen of verzekering die voor zijn eigen overlijden dekking zou hebben. Hier bestaan helaas geen uitkeringen voor weduwen; dan kan de Staat wel aan de gang blijven; dat zou allemaal veel te veel kosten. Je moeder probeert een baantje te zoeken dat jou en je broertjes en zusjes kan onderhouden... » meer lezen

Liefdesklaprozen in het woud van de morgenstond

02-08-2011 by Lisa Couderé

Amapola (klaproos) en madrugada (morgenstond): twee uit de reeks mooiste woorden van de Spaanse taal. Meevoerende fonetiek die genoeg aan de verbeelding over laat. Het is geen toeval dat Residente, aka. René Pérez, songschrijver en rapper van Calle 13, in Beso de desayuno (Kus bij het ontbijt) zingt over de verwarmende kracht van deze rood-roze bloem: “si hace frío te caliento con una sopa de amapolas” (als het koud is, verwarm ik je met klaprozensoep). Voor mij, want des goûts on ne discute pas, één van de sensueelste, meest romantische... » meer lezen